-
1 егъэхьын
1. каузатив к хьын/ Хьын псалъэм и каузативщ.Къэпыр гуэным егъэхьын. Белыр хадэм егъэхьын.2. переносное послать что-л. куда-л. (напр. письмо)/ Зыгуэрым зыгуэр лъэгъэIэсын.Письмо егъэхьын.3. переносное выдать замуж кого-л. ( без согласия родителей)/ ЛIы етын, дэгъэкIуэн (и адэ-анэм ямыщIэу).Хъыджэбзыр егъэхьын.4. переносное израсходовать, истратить что-л. на что-л./ Зыгуэрым зыгуэр тегъэкIуэдэн.Бостейм щэкI куэд егъэхьын. Нобэ къэсщэхуахэм ахъшэ куэд езгъэхьащ. Псэлъэным зэман куэд егъэхьын.5. переносное см. егъэхьэхун. Ахъшэ егъэхьын. Футбол зэIущIэр егъэхьын.Гугъу егъэхьын см. гугъу. -
2 гугъу
I 1. трудный, тяжелый, сложный (напр. о работе)/ Лэжьыгъуей, хьэлъэ.Iуэху гугъу. Лэжьыгъэ гугъу.2. трудный, тяжелый (напр. о жизни)/ ЕхьэкIыгъуей, гугъуехь зыхэлъ.ГъащIэ гугъу. ЩытыкIэ гугъу.Гугъу егъэхьын заставить кого-л. выполнять трудную работу.Гугъу дехьын испытать трудности, лишения из-за кого-чего-л.Гугъу ехьын переносить трудности, лишения.* Гугъу уехьу къэблэжьар IэфIщ. (погов.)Гугъу зэрегъэхьын доставить друг другу неприятности.* ЛIитIыр зэфIэкIуэдщ, жагъуэ зэхуэхъури хуабжьу гугъу зэрегъэхьащ. фольк.Гугъу зегъэхьын стараться сделать что-л. ради кого-чего-л.Гугъу хъун 1) стать трудным, сложным 2) стать тяжелым (напр. о жизни)II разговоры, толки о ком-чем-л./ Зыгуэрым ехьэлIауэ тепсэлъыхьу, къэхъуа гуэрым теухуа псалъэмакъ.ХьэгъуэлIыгъуэр зэрекIуэкIам и гугъур хьэблэм яхуэIуэтэжыртэкъым.* Щыхьылымрэ бланэлымрэ я гугъу фIэкIа къуажэм хъыбар дэлъыжтэкъым. КI. Т.И гугъу къэгъэхъеин затеять разговор о ком-чем-л. Зыгуэрым къигъэхъеящ фызыжь цIыкIумрэ и къуэмрэ я гугъу. фольк.И гугъу къэхъеин возникнуть - о разговоре о ком-чем-л.И гугъу къегъэжьэн = и гугъу къэгъэхъеин.{И} гугъу хуэщIын рассказывать, говорить кому-л. о ком-чем-л.И гугъу щIын 1) говорить, рассказывать о ком-чем-л.* Хъыбархэм я гуауэу си гугъур уэ щIы. КI. А. 2) тревожить, беспокоить кого-л. Си гугъу умыщI - сэ нобэ сысымаджэщ. -
3 зэхэубэрэжьэн
а) (зэхеубэражьэ) перех. гл. 1. избить, отколотить кого-л./ Быдэу еуэн, удын куэд тедзэн.{ХьэматI:} -Еблагъэ Хьэмзэт, сытым укъихьа? {Хьэмзэт:} -Болэт лIыжьыр зэрызэхэбубэрэжьам и бэлыхьым... Къ. Хь.2. сильно утомить, измучить, уморить кого-л./ Хуабжьу гугъу егъэхьын, зэхэукIэн.Хадэ къэтIыным дызэхиубэрэжащ.б) (зэхэубэрэжьащ) неперех. гл. утомится, измучиться (напр. от тяжелой работы)/ Гугъу ехьын (и Iэпкълъэпкъыр), ешын.Дыгъуасэ кумбитI къитIам Хъалил и Iэпкълъэпкъ зэхиубэрэжьар иджыри зэхищIэу къеузырт. Гъу. Хъу. -
4 зэхэукIэн
а) (зэхеукIэ) перех. гл. 1. избить кого-л./ Удын хуабжь едзын.ЩIалэр удынкIэ зэхаукIащ.2. уморить, крайне утомить, измучить кого-л./ И Iэпкълъэпкъыр хуабжьу гугъу егъэхьын, Iейуэ егъэшын.КъэкIухьыным зэхиукIа хъаныр жеину гъуэлъащ. фольк.б) (зэхэукIащ) неперех. гл. быть измученным, крайне утомленным/ Егъэлеяуэ ешауэ, гугъу ехьауэ щытын.Си псэр пыхуу сешауэ, шы зэхэукIам сытесу сыкъэсыжащ. Iуащхь.Нэщхъыр зэхэукIэн см. нэщхъ. -
5 утомить
II (утомлю, утомишь), сов., кого-что егъэшын, гугъу егъэхьын; дорога утомила гъуэгум гугъу иригъэхьащ -
6 гъэувыIэн
1. каузатив к увыIэн/ УвыIэн псалъэм и каузатив.Машинэр гъэувыIэн. Сыхьэтыр гъэувыIэн.* Гур бэзэрыкум щигъэувыIэри Хъуэжэ кIиящ. фольк.2. прекратить, остановить (работу, действие, развитие, процесс и т. п.); перестать делать что-л./ Зы Iуэху гуэр зэпыгъэун, зыгуэр гъэбэяун, гъэсабырын, зэтегъэувыIэн; Iуэхугъуэ гуэр зыпыгъэун, щыгъэтын.Зауэр гъэувыIэн. Джэгуныр гъэувыIэн. Тхэныр гъэувыIэн. Псэлъэныр гъэувыIэн. Узыр гъэувыIэн.3. загнать, замучить, изнурить кого-л. чем-л./ Зыгуэрым и къарур егъэухын, зыгуэр егъэлеяуэ гугъу егъэхьын (п. п. щIащIэ е зытес шыр, Iэщыр).Шыр гъэувыIэн. Выр гъэувыIэн. -
7 пкърыхын
(пкърех) перех. гл. 1. см. къыпкърыхын.2. заставить кого-л. терпеть лишения, муки, неудобства/ И фэм ихын, гугъу егъэхьын.* Дзэ узыр къысщыхьэри спкърихам ущIэмыупщIэ. Черк. фольк. -
8 псэ
душа; одушевлённость; наличие жизни/ ЦIыху, псэущхьэ, хьэпщхупщ с. ху. гъащIэ яIэныр зэпха, абыхэм я псэуныгъэм и хэкIыпIэ.* Гум и щIасэр псэм и гуапэщ. (погов.) Псэ зиIэм ажал иIэщ. (погов.) Псэрэ псырэ нэхъ IэфI щыIэкъым. (погов.)Гурэ псэкIэ см. гу II.И нэ и псэу илъагъун см. нэ.{Си} псэ закъуэ ненаглядный (букв. моя единственная душа).Псэ зыхэмыт 1) неодушевленный, мёртвый 2) безжизненный (о чем-л.).* ЩIыбымкIэ мазэгъуэнэху жэщыр псэ зыхэмыт и нэхэмкIэ щхьэгъубжэм къыщыдэплъырт. Къэб.Псэ зыIут живое существо.* - КъыщIэвмыгъэхьэ псэ зыIут, - жиIэри Гуащэнэ бжэм деж хъыджэбз игъэуващ. КI. А.Псэ зыIут (зыпыт) къэмынэу все от мала до велика.Псэ къыхэмынэжын дойти до изнеможения.Псэ къыхыхьэжын воспрянуть духом, ожить.Псэ хэлъхьэн вложить душу во что-л. ЗэIусэм псэ хелъхьэ. (погов.)Псэ хэтын быть живым, не мёртвым.* Абрэджым и псэр хэтт, ауэ и гущхьэ дыдэм деж хуэзэу уIэгъэ ин иIэт. КI. Т.ПсэкIэ зыхэщIэн почувствовать что-л. всей душой.ПсэкIэ ныкъуэкъуэн в душе сопротивляться чему-л.ПсэкIэ щIэн почувствовать душой.* Думэсарэ щIалэ цIыкIум зэрыIуплъэу, псэкIэ ищIащ абы хьэзабу телъыр зыхуэдизыр. КI. А.ПсэкIэ щIэщIауэ много, усердно работая. ПсэкIэ щIэщIауэ псэун.Псэм дэгъэхуэн (дэхуэн) в душе пережить что-л.Псэм дэщIа = псэм и щIасэ.* Мы ди гъащIэ IэфIу псэм дэщIауэ илъэс мин щызгъащIэу дунейм сытетами, къэзгъэщIэну гъащIэм арэзы сищIынкъым. Макъ.Псэм дыхьэн затронуть чью-л. душу.Псэм еджэу телъщ лежит, находится при смерти (букв. призывая свою душу).Псэм емыблэжын не жалеть себя.* Псэм емыблэжу дэIэпыкъун. Ахэр {хьэхэр} щыслъагъум, си псэм себлэжынт, си къару къихь къэзмыгъанэу нэхъри псынщIэ зысщIащ. Япэу лъ. з.Псэм еIэн покушаться на чью-л. жизнь.* Уи нэм къеIэм и псэм еIэ. (погов.)Псэм зигъэпсэхун обрести душевный покой.Псэм къеныкъуэкъун душу надрывает от чего-л.Псэм къищтэн принять душой что-л.Псэм тегуплIэн (тегъуэлъхьэн) ложиться на душу тяжёлым бременем.Псэм тенэцIыхьын вогнать кого-л. в смертельный страх.* СыщIалэу жармыкIэм сыкIуауэ бзаджащIэ гуэрхэм сапэщIэхуэри си псэм сытнэцIыхьауэ сакъыIэщIэкIыжащ. Черк. фольк.{И} псэм темыхуэн не выносить кого-что-л. Псалъэмакъыр и псэм темыхуэн.{И} псэм тешыныхьын бояться за свою жизнь.* Хъыджэбз цIыкIур и псэм тошыныхь, анэнэпIэсым къыжриIар ещIэжри. Черк. таур.Псэм фIэфIын (фIэIэфIын) прийтись по душе кому-л.* Псэм фIэфIыр нэм фIэдахэщ. (погов.)Псэм хэлъмэ хэмыхын души не чаять в ком-л.* Зэкъуэшищым я шыпхъу закъуэр я псэм хэлъмэ хамыхыну фIы дыдэу ялъагъу. КI. А.Псэм хэпщIэн (хыхьэн) запасть в душу.{Си} псэм хуэдэ душа моя, милый мой.Псэм хьэкъыу пхыкIын окончательно убедиться в чём-л.Псэм и хъуахуэ милые сердцу, душе.* Си нэм и нэхуу Си псэм и хъуахуэ Гухэлъ жыдгъэIэ. Къэб. п. и ант.Псэм и щIасэ душевный ( о человеке).* Псэм и щIасэр гуми нос. (погов.)Псэм щIэгъуэлъхьэн стоять над душой у кого-л.Псэр гугъу егъэхьын терзать душу кому-л.Псэр гъэгугъэн дин. 1) пообещать что-л. душе умершего 2) заронить надежду в чью-л. душу.Псэр гъэгуфIэн радовать душу кому-л.{И} псэр гъэнын умертвить кого-л.* Амыщыр пхъуантэм къыдехри Ахумыдэ и псэр егъэн. Нарт.Псэр гъэтыншын успокоить чью-л. душу.Псэр гъэщтэн внушить кому-л. ужас.Псэр дэхьэхын очаровать, приворожить кого-л.Псэр дзапэкIэ Iыгъын сильно волноваться, переживать (букв. держать свою душу зубами).Псэр егъэшхын любить всей душой.{И} псэр етауэ с душой, от души.Псэр зэпычын (зэпыгъэчын, гъэуфIыцIын) надрывать душу.{Я} псэр зы чысэм илъу душа в душу. Ахэр зэдэпсэунурт я псэр зы чысэм илъу. Iуащхь.{Си} псэр зышхын милый, дорогой.* ГущIэгъу къытхуэщI дэри, Рум дэрэ дыкъыщIонэ унэ нэщIым, кIуэ, си псэр зышхын, къурмэн сызыхуэхъун. Iуащхь.{И} псэр ихьу что есть духу (бежать, ехать, мчаться).* Цурэ и псэр ихьу макIуэ, ди дзэхэм я деж зынидзысыным хуопIащIэ. Къ. Хь.Псэр кIэрыпщIэн всей душой полюбить кого-л., привязаться к кому-л.* Нафисэт и псэр Хьэлахъуэ кIэрыпщIат. Iуащхь.Псэр къыпыхьэжын прийти в себя от страха. ЩIалэ шынам и псэр хуэм-хуэмурэ къыпыхьэжащ.{И} псэр къыIухьэжын = псэр къыпыхьэжын.Псэр лъэдакъэм кIуэжын = {и} псэр и лъэдакъэпэм нэсыжын.{И} псэр и лъэдакъэпэм нэсыжын душа ушла в пятки.{И} псэр пыт къудейуэ с трудом, еле-еле.* Тхьэмадэр къуажэм къыдэпщхьэжащ и псэр пыт къудейуэ. Нарт. Псэр пыхун изнемочь. Сешауэ си псэр поху.Псэр пIэпихын дух захватывать.Псэр тенэцIыхьауэ с большим трудом.Псэр тын отдать жизнь за кого-что-л.Псэр ужэгъун жить надоело.* - Сыт укъыщIэкIуар, уэри уи псэр бужэгъуа? - къыжриIащ и щхьэгъусэм. Къ. Ж.{И} псэр хэгъуэн сильно похудеть, отощать.Псэр хэкIын 1) умереть, испустить дух. 2) до смерти перепугаться.* Пхъэзакъуэ лъэмыжыр щысысым фызым и псэр хэкIащ, зэпыщIыкIын къыфIэщIри. фольк.Псэр хэлъэтын = псэр хэкIын.Псэр хэудын вытряхнуть душу из кого-л.Псэр хэхын 1) умертвить 2) нагнать страху.Псэр хэчын = псэр хэхын 1).* Хьэрып къуажэм жэщым къакIуэрт дыгъужь гуэр, ЩелIхэр шыхэр жэщым, Мэлхэм хечыр псэр. КIу. Б.Псэр хегъэчын зыгуэрым щхьэкIэ отдать жизнь ради кого-л.{И} псэр хьэршым кIуэжын (кIуэн) = {и} псэр хэкIын 2).* Чачэ и псэр хьэршым кIуэжауэ кIэзызу щытт. КI. А.Псэр хьэхун чаровать душу.Псэр щынэн = псэр хэкIын 1).* - Уи лIыгъэр хурикъумэ, зи сэбэп къокIыжын абы къыщыбгъуэтынущ, - къыжриIэри лIыжьым и псэр щинащ. Ад. таур.Псэр щIэхъуэпсын стремиться к кому-чему-л. душой.Псэр IукIын = псэр хэкIын 2).* Сэримэ, и псэр IукIауэ, зыщIихъумэжащ, Тембот и нитIыр къихуу щхьэгъубжэмкIэ плъэрт. КI. А.Псэр Iулъэтын = псэр IукIын.* Лацэ и псэр Iулъэтауэ Гуэнэщ кIыфIым щIолъэдэж. Щ. А.Псэр Iуудын = псэр Iухын.* Жэгъуэгъужьхэм.. Iудудакъэ я псэр, щIедгъэхьакъэ я щхьэр! Макъ.Псибл Iутын быть физически очень крепким.* {МэзылIым:} - Тхьэ пхузоIуэр Псибл Iутами {Джэримэс} зы къэмынэу къыIусхынкIэ. Акъ. З.псэ быдагъ живучесть; крепость ( организма)/ Псэ быдэ псалъэм къытекIа щыIэцIэ.псэ быдэ живучий; крепкий/ Куэдрэ псэу, куэдым къела; гъащIэ кIыхь зиIэ.* Джэдум хуэдэу псэ быдэ Дымок и гъащIэр ебгъэухыну гугъут. Къэб.псэ махагъэ физическая слабость; болезненность/ Псэ махэ псалъэм къытекIа щыIэцIэ.псэ махэ физически слабый; болезненный/ Къарууншэ, быдагъ зыхэмылъ, гуащIэ мащIэ.Хъыджэбз цIыкIу псэ махэ.псэ хьэлэл душевный, добросердечный/ Гуапэ, гущIэгъу зыхэлъ.ЦIыху псэ хьэлэл. -
9 пщIэхэхын
(пщIэхех) перех. гл. 1. снять что-л. с шеи/ Пщэм пщIэхэлъ гуэр фIэхын.Щыгъэр пщIэхэхын.2. переносное кубано-зеленчукские мучить кого-л./ Гугъу егъэхьын, и фэм дэхын.* Нэгъабэ техьэгъуэ Iей гуэр къыскIэрыхъыжьэри спщIэхихам ущIэмыупщIэ. фольк. -
10 щIэгъэлIыхьын
/ ЩIэлIыхьын псалъэм и каузатив.2. переносное морить голодом кого-л./ Зыгуэр хуэгъэлIэн, шхын сыткIэ гугъу егъэхьын.Псы щхьэкIэ щIэгъэлIыхьын. -
11 щIэщIэн
I (щIещIэ) перех. гл. 1. запрячь кого-л./ Гу, пхъэIэщэ с. ху. зэрекъуным хуэдэу зыгуэр (шыр, выр) IэпслъэпскIэ епхын, кIэрыщIэн, егъэбыдылIэн.* Вэн папщIэкIэ зы пхъэIэщэм щIэщIэн хуейт вий. фольк.2. переносное запрячь кого-л./ Зыгуэр хуабжьу гугъу егъэхьын, лэжьыгъэ куэд егъэщIэн. Уи унафэм щIэту узыхуейр егъэщIэн.* - Хьэмэ къилъхуар нэхъри щIэщIэн хуейщ, - кIиящ лIыжьыр. Iуащхь.II:мафIэ щIэщIэн см. мафIэ.III (щIещIэ) перех. гл. возделывать, выращивать что-л. под чем-л./ Зыгуэр (джэш) зыгуэрым и лъабжьэм щыхэсэн.IV (щIощIэ) неперех. гл. подкоситься (о ногах, опорах)/ Къару зэрыщIэкIам е пхэнжу зэрытеувам къыхэкIыу лъакъуэр ещIэн, лъэныкъуэбэн; зыгуэр зэтезыIыгъэр (лъэмыжым щIэт пкъор) лъэныкъуабэ хъун.* Шым зэ зричри псынщIэу и лъэбакъуэм кIэричыжащ.. и фIалъэ лъакъуитIыр щIэщIащ. Къэр. Хь. Нурхьэлий ешауэ и лъакъуитIыр щIэщIэрт. Iуащхь. -
12 морить
II (морю, моришь), несов., кого гъэлIэн; морить крыс дзыгъуэшхуэхэр гъэлIэн; морить голодом мэжэщIэлIагъэкIэ гугъу егъэхьын, Iэрыгъэтэдж щIын -
13 гъэлIэн
1. каузатив к лIэн/ ЛIэн псалъэм и каузатив.2. переносное замучить кого-л./ Зыгуэр хуэгъэныкъуэурэ гугъу дыдэ егъэхьын.Псы щхьэкIэ гъэлIэн. Шхын щхьэкIэ гъэлIэн.3. переносное пережить кого-л./ Зыгуэрым нэхърэ нэхъыбэ псэун.* Жагъуэгъур псэууэ ныбжьэгъур егъалIэ. (погов.)4. переносное см. гъэмэхын 3.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Адыгейский
- Русский